2. 善現啟請分第二

善現乃須菩提之名。啟請,是禮敬祈請佛陀開示說法之意,亦即是請佛陀開示此《金剛經》之因緣,全部都由善現,即須菩提所發問而起的。

時長老須菩提,

須菩提尊者

於此時有一位年長德望高之比丘,須菩提是該比丘之名字,是佛陀十大弟子之一。因其善能解空,故又名善現,亦又名空生。

在大眾中,即從座起,偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬,而白佛言:

這位長老由諸多弟子中從自己座處起身,當時因他是出家之比丘,以佛禮儀是將架娑搭於身上而裸露右邊的,所以名為「偏袒右肩」。「右膝著地」,此乃當時依古印度時代之一種最崇高的敬禮法,尤其面對佛陀當然行以最尊最崇敬之禮儀,就是先以右膝跪於地上及右手彎身普按於地,而左膝則仍上豎,足亦裸著於地。簡言之即右單膝跪地叩首,而右手按地之致敬禮儀也。「合掌恭敬」就是經右手按地作敬禮後,再回置頭面及胸前,右掌與左掌之十指相合,掌對掌心。此舉以表示行禮者以本身及本心,即身口意合而為一的至誠敬禮方式,所以亦簡稱為合十敬禮,亦可稱為合掌敬禮。「而白佛言」就是以坦誠之心向佛表白。

「希有,世尊,

「希有」是指舉世難得或所無者,尊稱為「希有」。「世尊」者乃「如來十號」之一的尊稱,就是佛陀之智慧德性無與鄰比,其性空自在而真實平等,真體離一切虛妄,故名真如,又稱如實。「來」是既無來亦無往之真實本體性,或來成正覺,或今已成佛亦復如是,故稱「如來」。又因佛陀已成就不可思議之佛果及救渡十方無量眾生,亦被天人所景仰及所應該供養的,故亦名「應供」。又因並其智慧通達無上境界,乃世間天人所習典範與導師,故亦有稱為:「正偏知」、「明行足」、「善逝」、「世間解」、「無上士」、「調御丈夫」、「天人師」「佛世尊」、故又稱謂「如來十號」。

如來善護念諸菩薩,善付囑諸菩薩。

如來是以平等性大智慧如何保護及憶念,為之善護念也。菩薩者,就是指凡一切修聖行而具有慈悲心,常行自利利他,化渡眾生之行者。「善付囑諸菩薩」是如來常行以時刻無忘憶念,而付予方便之法與物,及囑託菩薩們要無忘行道去振興佛法,利樂眾生之義。

世尊,善男子善女人,發阿耨多羅三藐三菩提心,應云何住?云何降伏其心?」

須菩提問佛,稱世尊。善男子、善女人,是當時佛陀對在家或出家之男或女性,而有發心行善道皈佛法者,皆通稱之為善男子、善女人。「發阿耨多羅三藐三菩提心」,各位可能於讀經時常見此句,而此《金剛經》亦於經內凡有二十九次見,可知其對修佛者之重要性。若不解此句,則恐對全經有不解之誤。故不能不較為詳細解述。

雖然古往今來許多譯經前賢大師也常譯此句,多僅注曰「無上正等正覺」之義。而據《淨土論》有如是注曰:佛所得之法者名為阿耨多羅三藐三菩提,皆以梵音所譯。而「阿」未為無,「耨多羅」為上,「三藐」為正,又「三」為徧,「菩提」為道之義。若以此統而譯之為「無上正徧道」,而新近所譯是「無上正等正覺」。故於《法華玄贊》亦有如是曰:「阿」云無,「耨多羅」云上,「三」云正,「藐」云等,「三」云正,「菩提」云覺。即是「無上正等正覺」之義。

以上所譯本來已具心要,但一般學者未必能了具實義,而以此句之重要性,筆者不妨再譯述此義供各有緣參閱,若此句含糊不明,恐日後對學諸經典實難理解。我等若度學佛,應深解經中義趣,方能了知法義,真正明白如來心印,才不枉修持。若發菩提心者,應先確解,在發「阿耨多羅三藐三菩提心」者之菩薩,應作如下確知及信解:

(一)  先以正等無為心而發起真正的大悲心,這大悲心是為救渡一切眾生。

(二)  為求無上正知見故,願他日成就而發正心供養諸佛。

(三)  為求取一切正智,不怕艱辛對求學起廣大趣向之心。

(四)  為普攝一切眾生,應發慈悲喜捨無量心,及不捨一切有形相或無形相之眾生,亦以平等之心隨順愛護及化度。

(五)  修菩薩道,應於行住坐臥不忘眾生之苦,願求無上智慧,成就方便,用以利樂眾生,更不起輕慢與不平等心。不貪著所作諸功德,應迥向於六道一切有情,使令解脫諸般困惑。

(六)  為盡化度眾生,發無窮精進心弘誓大願,永不休息,並不分別種種形相與國土之別。十方到處亦隨緣化度眾生、發願不退,堅誓守護及弘揚諸佛功德與大願,更不貪名利心,將功德迥向十方法界,直至獲得正智無漏,住佛聖果位而無退轉之心,具足如此心智才算是「阿耨多羅三藐三菩提心」。

簡而具說就是:發正心求取無上福智資糧,成就聖果而發平等心,無忘利益及救渡眾生之苦,這就是「阿耨多羅三藐三菩提心」。

「住」即安住不變動之義。「云何降伏其心」是怎樣使令不起貪妄念,永遠懾伏不動之意也。

佛言:「善哉善哉。

佛陀聞得須菩提之問請而作出歡喜之讚言,是善哉善哉也。

須菩提,如汝所說,如來善護念諸菩薩,善付囑諸菩薩。

佛向須菩提答曰:「正如你所講一樣,佛陀當然以善愛之心去保護及憶念教化各發善心的菩薩。

汝今諦聽,當為汝說。

你如今細心聽我說吧,你這樣好學求問,我必定為你解說的。」

善男子善女人,發阿耨多羅三藐三菩提心,應如是住,如是降伏其心。」

佛陀對須菩提解答曰:「凡所有不論出家或在家的男女信眾,如要真正的發正等正覺菩提心、發菩薩願而欲求無上道者,應該是這樣的建立不退轉之信心,及應該如這樣的信解而收攝心智,並克服種種無明與貪、瞋、癡等煩惱,而保持修持善道之心。」

「唯然、世尊,願樂欲聞。」

須菩提聞佛如此說便恭敬答曰:「這樣就請佛陀向我們開示吧,我等非常高興,希望得聽聞佛的開示。」

回目錄
回目錄

Leave a comment